ÜBERSETZUNGS-ABC
Ausgangssprache
Ausgangstext
Aussprache
Beglaubigte Übersetzung
CAT-Tool
Computerunterstütztes Übersetzen
Dialekt
Dolmetschen
Dolmetschtechnik
Editing
EN 15038
Fachliche Prüfung
Fahnenkorrektur
Fachübersetzung
Flüsterdolmetschen
Gebärdesprachdolmetschen
Gerichtsdolmetscher
Grammatik
Indogermanische Sprachen
ISO 639-1
Konferenztechnik
Konsekutivdolmetschen
Korrektor
Korrektorat
Korrekturlesen
Layouten
Lektor
Lektorat
LICS
Locale
Lokalisierung
Orthographie
Simultandolmetschen
Sprachcoaching
Sprachdienstleister
Technical Writing
Terminologiedatenbank
Trados
Transkription
Übersetzen
Übersetzer
Übersetzungsbüro
Übersetzungsdienstleister
Voice-over
Zertifizierter Übersetzer
Zielsprache
Zieltext
ALLGEMEINES
Arbeitsablauf beglaubigte Übersetzungen
1. Angebotsphase
Sie schicken uns das zu übersetzende Dokument per Fax bzw. als Scan (GIF, PDF) oder per E-Mail. Sie können das Dokument natürlich auch persönlich bei uns vorbeibringen bzw. per Post (bitte immer per Einschreiben!) an uns schicken. Unser Büro hat jeden Arbeitstag von 10.00 bis 17.00 Uhr geöffnet.
Anschließend erhalten Sie von uns ein schriftliches Angebot.
2. Durchführungsphase
Nachdem wir Ihre Auftragsbestätigung per E-Mail bzw. per Fax oder Post erhalten haben, führen wir den Auftrag möglichst schnell durch.
3. Lieferung und Bezahlung
Die beglaubigte Übersetzung wird Ihnen, je nach Vereinbarung, per Post oder per Kurierdienst übermittelt. Sie können die Übersetzung auch bei uns im Büro abholen. Eine Lieferung per E-Mail ist nicht möglich!
Privatkunden bezahlen entweder per Vorkassa oder beim Abholen. Firmenkunden bezahlen durch Überweisung nach Erhalt der Rechnung.
Die beglaubigte Übersetzung wird immer mit dem Original oder mit einer beglaubigten Kopie des Originals zusammengeheftet. Eine beglaubigte Kopie können Sie beim Notar bzw. beim Gericht anfertigen lassen.
Gratis Angebot
- Angebot einholen
-
Holen Sie sich kostenlos und völlig unverbindlich ein Angebot für Ihren Übersetzungsauftrag.
Schwerpunkte
EN 15038 zertifiziert

