Connect-Sprachenservice GmbH

...Ihr Partner für Sprache und Kommunikation...

 

         

 

Übersetzungen - Übersetzer

Dolmetschungen - Dolmetscher

Andere Dienstleistungen

Sprachen

Textsorten

Preise

Computerunterstütztes Übersetzen      

Beglaubigte Übersetzungen Dolmetschtechnik Seminare - Sprachkurse Konferenz-, Seminar- & Workshop-Komplettservice Wissenswertes - Links Jobs
Schwerpunkt Niederländisch Schwerpunkt Afrika Das Unternehmen Unsere Kunden Akquisition AGB Impressum/Disclaimer Übersetzungsbüro Home

 

Übersetzung / Dolmetscher Dänisch

 

Dänisch wird von gut 5 Millionen Menschen in Dänemark, aber unter anderem auch in Färöer, Grönland und Teilen Deutschlands gesprochen. In Dänemark, Färöer und Grönland ist es Amtssprache. Die Sprachen der skandinavischen Sprachgemeinschaft (Dänisch, Norwegisch und Schwedisch) sind einander sehr ähnlich, so dass eine Verständigung untereinander möglich ist.  Lesen Sie hier weiter...

 

Übersetzungen

Übersetzungen aus dem Dänischen ins Albanische, Bosnische, Brasilianische, Bulgarische, Chinesische, Deutsche, Englische, Finnische, Französische, Griechische, Hebräische, Indonesische, Italienische, Japanische, Katalanische, Koreanische, Kroatische, Lettische, Litauische, Mazedonische, Niederländische, Norwegische, Polnische, Portugiesische, Rumänische, Russische, Schwedische, Serbische, Slowakische, Slowenische, Spanische, Tschechische, Türkische, und Ungarische.

Übersetzungen ins Dänische aus dem Albanischen, Bosnischen, Brasilianischen, Bulgarischen, Chinesischen, Deutschen, Englischen, Finnischen, Französischen, Griechischen, Hebräischen, Indonesischen, Italienischen, Japanischen, Katalanischen, Koreanischen, Kroatischen, Lettischen, Litauischen, Mazedonischen, Niederländischen, Norwegischen, Polnischen, Portugiesischen, Rumänischen, Russischen, Schwedischen, Serbischen, Slowakischen, Slowenischen, Spanischen, Tschechischen, Türkischen  und Ungarischen.

Alle Übersetzungen von gut ausgebildeten Übersetzerinnen und Übersetzern angefertigt, die fast ausschließlich in ihre jeweilige Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete Kenntnisse der jeweiligen Ausgangssprache haben und mit der Terminologie sowie den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachbereichs bestens vertraut sind. 

 

Dolmetschen

Auf Wunsch stellen wir Ihnen nicht nur Dolmetscher für Dänisch zur Verfügung. Wir stehen Ihnen auch gerne bei der (sprachlichen) Planung und Organisation ihrer Konferenzen und Tagungen zur Seite. Auf Wunsch enthält dieser Service

Computerunterstütztes Übersetzen

Bei größeren Projekten bzw. Projekten, bei denen eine einheitliche Terminologie von größter Bedeutung ist, setzen unsere Übersetzerinnen und Übersetzer für die dänische Sprache CAT-Tools ein, wie z.B. Trados, Transit, WordFast und Déjà-Vu. 
 

Lektorat

Auf Wunsch werden die von unseren Übersetzerinnern und Übersetzern angefertigten Übersetzungen aus dem Dänischen bzw. in das Dänische von einem zweiten Übersetzer lektoriert. Dieses Lektorat beinhaltet den Vergleich der Übersetzung mit dem Ausgangstext, die Überprüfung der Übersetzung auf Vollständigkeit, grammatikalische Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz. Das Lektorat (Reviewing) empfiehlt sich vor allem bei Texten wie z.B. Prospekten oder Jahresberichten, die einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen. Selbstverständlich übernehmen wir auch das Lektorat bzw. Redaktion oder sprachliche und stilistische Überarbeitung von bereits vorhandenen Übersetzungen. 

 

Weitere Dienstleistungen für Dänisch

Für weitere Informationen stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. Sie können uns erreichen