Connect-Sprachenservice GmbH

...Ihr Partner für Sprache und Kommunikation...

 

         

 

Übersetzungen - Übersetzer

Dolmetschungen - Dolmetscher

Andere Dienstleistungen

Sprachen

Textsorten

Preise

Computerunterstütztes Übersetzen      

Beglaubigte Übersetzungen Dolmetschtechnik Seminare - Sprachkurse Konferenz-, Seminar- & Workshop-Komplettservice Wissenswertes - Links Jobs
Schwerpunkt Niederländisch Schwerpunkt Afrika Das Unternehmen Unsere Kunden Akquisition AGB Impressum/Disclaimer Übersetzungsbüro Home

 

Übersetzung Deutsch Niederländisch Deutsch

 

Niederländisch wird von 25 Millionen Menschen gesprochen. Davon leben 16 Millionen in den Niederlanden und 6 Millionen in Belgien. In beiden Ländern ist es Amtssprache. Außerdem gibt es Sprecher des Niederländischen in verschiedenen anderen Teilen der Welt, etwa den (ehemaligen) Überseegebieten der Niederlande. Fälschlicherweise werden auch die Begriffe Holländisch oder Flämisch verwendet. Diese bezeichnen aber nicht die niederländische Sprache, sondern Dialekte des Niederländischen. Lesen Sie hier weiter...

 

Bei offiziellen Dokumenten sind zwischen dem Niederländischen aus Belgien und jenem aus den Niederlanden Unterschiede festzustellen, so dass Übersetzungen offizieller Schriftstücke ins Niederländische, die für Belgien gedacht sind, von Übersetzern ausgeführt werden sollten, die speziell mit dem belgischen Niederländisch vertraut sind.

 

Übersetzungen

Übersetzungen aus dem Niederländischen ins Afrikaans, Albanische, Bosnische, Brasilianische, Bulgarische, Chinesische, Dänische, Deutsche, Englische, Finnische, Französische, Griechische, Hebräische, Indonesische, Italienische, Japanische, Katalanische, Koreanische, Kroatische, Lettische, Litauische, Mazedonische, Norwegische, Polnische, Portugiesische, Rumänische, Russische, Schwedische, Serbische, Slowakische, Slowenische, Spanische, Tschechische, Türkische, und Ungarische.

Übersetzungen ins Niederländische aus dem Afrikaans, Albanischen, Bosnischen, Brasilianischen, Bulgarischen, Chinesischen, Dänischen, Deutschen, Englischen, Finnischen, Französischen, Griechischen, Hebräischen, Indonesischen, Italienischen, Japanischen, Katalanischen, Koreanischen, Kroatischen, Lettischen, Litauischen, Mazedonischen, Norwegischen, Polnischen, Portugiesischen, Rumänischen, Russischen, Schwedischen, Serbischen, Slowakischen, Slowenischen, Spanischen, Tschechischen, Türkischen  und Ungarischen.

Alle Übersetzungen von gut ausgebildeten Übersetzerinnen und Übersetzern angefertigt, die fast ausschließlich in ihre jeweilige Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete Kenntnisse der jeweiligen Ausgangssprache haben und mit der Terminologie sowie den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachbereichs bestens vertraut sind. 

 

Dolmetschen

Auf Wunsch stellen wir Ihnen nicht nur Dolmetscher für Niederländisch zur Verfügung. Wir stehen Ihnen auch gerne bei der (sprachlichen) Planung und Organisation ihrer Konferenzen und Tagungen zur Seite. Auf Wunsch enthält dieser Service

Sprachkurse - Seminare - Niederländische Sprache und Kultur

Zum Leistungsspektrum des Sprachdienstleistungsunternehmens Connect-Sprachenservice gehört auch ein maßgeschneidertes Angebot an Sprachkursen und Seminaren über die niederländische Sprache und Kultur für Geschäftsleute. Nachdem wir die Schulungsbedürfnisse der Kursteilnehmer analysiert haben, erstellen wir gemeinsam mit den Teilnehmern einen Unterrichtsplan, der auf ihre individuellen Nöte zugeschnitten ist. Wir bieten sowohl Basiskurse als auch Kurse, in denen eine bestimmte Fertigkeit, wie z. B. Verhandeln oder Telefonieren im Niederländischen, geübt wird. Je nach Bedarf werden Intensivkurse oder Kurse, die über verschiedene Wochen hinweg stattfinden, angeboten. Unsere Niederländisch-Trainer kommen auch gerne zu Ihnen in die Firma. 

 

Computerunterstütztes Übersetzen

Bei größeren Projekten bzw. Projekten, bei denen eine einheitliche Terminologie von größter Bedeutung ist, setzen unsere Übersetzerinnen und Übersetzer für die niederländische Sprache CAT-Tools ein, wie z.B. Trados, Transit, WordFast und Déjà-Vu. 
 

Lektorat

Auf Wunsch werden die von unseren Übersetzerinnern und Übersetzern angefertigten Übersetzungen aus dem Niederländischen bzw. in das Niederländische von einem zweiten Übersetzer lektoriert. Dieses Lektorat beinhaltet den Vergleich der Übersetzung mit dem Ausgangstext, die Überprüfung der Übersetzung auf Vollständigkeit, grammatikalische Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz. Das Lektorat (Reviewing) empfiehlt sich vor allem bei Texten wie z.B. Prospekten oder Jahresberichten, die einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen. Selbstverständlich übernehmen wir auch das Lektorat bzw. Redaktion oder sprachliche und stilistische Überarbeitung von bereits vorhandenen Übersetzungen. 

 

Weitere Dienstleistungen für Niederländisch

Für weitere Informationen stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. Sie können uns erreichen