Übersetzung Französisch (KAN)  Deutsch  Französisch (KAN) u. a.

Französisch nimmt in der Liste der am häufigsten gesprochenen Muttersprachen der Welt den zehnten Platz ein. Zu den 122 Millionen Muttersprachlern kommen noch etwa 120 Millionen Zweitsprecher. Französisch ist Amtssprache in: Frankreich, Kanada, Belgien, der Schweiz, Luxemburg und fast 30 anderen Ländern der Welt, vor allem ehemaligen französischen Kolonien. Neben Englisch und Deutsch ist Französisch eine der offiziellen Arbeitssprachen der Europäischen Union. Französisch ist auch offizielle Arbeitssprache der Vereinten Nationen. Trotz der Regulierung der französischen Sprache sind zahlreiche landestypische Eigenheiten vorhanden. Darum kann es für Übersetzungen ins Französische von Relevanz sein, das Zielgebiet des Textes zu kennen. Lesen Sie hier weiter...

EN 15038  zertifizierte Übersetzungen aus dem Französischen und ins Französische

  • Übersetzung Französisch – Deutsch – Französisch
  • Übersetzung Französisch – Englisch – Französisch
  • Übersetzung Französisch – Niederländisch – Französisch

Weiters bietet Connect-Sprachenservice GmbH Übersetzungen Französisch aus und ins Baskische, Italienische, Katalanische, Niederländische, Polnische, Rumänische, Russische, Slowakische, Slowenische, Spanische, Swahili, Tschechische etc.

Qualitätsgarantie
Wir garantieren gleich bleibend hohe Qualität durch die Einhaltung strenger Qualifikationskriterien bei der Auswahl unserer Übersetzer und die konsequente Einhaltung des Vier-Augen-Prinzips. Alle Übersetzungen werden von gut ausgebildeten Übersetzern angefertigt, die fast ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete Kenntnisse der Ausgangssprache haben und mit der Terminologie sowie den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachbereichs bestens vertraut sind. Jede von unseren Übersetzern angefertigte Übersetzung wird vor Lieferung an den Kunden durch kompetente Korrektoren mit dem Ausgangstext verglichen und auf Vollständigkeit, grammatikalische Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz überprüft.

Computerunterstütztes Übersetzen
Bei größeren Projekten bzw. Projekten, bei denen eine einheitliche Terminologie von größter Bedeutung ist, wie z. B. die Übersetzung von Websites oder von technischer Dokumentation, setzen unsere Übersetzerinnen und Übersetzer für die französische Sprache CAT-Tools ein, wie z.B. Trados, Transit, WordFast und Déjà-Vu. Lesen Sie hier weiter...

Gratis Angebot
  • Holen Sie sich kostenlos und völlig unverbindlich ein Angebot für Ihren Übersetzungsauftrag.

  •   

  •   

Schwerpunkte
EN 15038 zertifiziert

         
  • Nach dem Language Industry Certification System (LICS) gemäß EN 15038 zertifizierte Übersetzungen