Übersetzer / Übersetzungen – Deutsch – Ukrainisch – Deutsch

Ukrainisch wird von 39 Millionen Menschen gesprochen, die in der Ukraine selbst, doch auch in verschiedenen anderen Ländern Ost- und Mitteleuropas leben. Amtssprache ist es in der Ukraine. Ukrainisch gehört zur östlichen Gruppe der slawischen Sprachen und ist somit insbesondere mit den Nachbarsprachen Russisch und Weißrussisch verwandt. Trotz bestehender Ähnlichkeiten ist das Ukrainische jedoch als eigene Sprache und nicht, wie fälschlich manchmal angenommen, als russischer Dialekt zu werten.

ISO 17100 zertifizierte Übersetzungen aus dem Ukrainischen und ins Ukrainische

  • Übersetzung Ukrainisch – Deutsch – Ukrainisch
  • Übersetzung Ukrainisch – Englisch – Ukrainisch
  • Übersetzung Ukrainisch – Französisch – Ukrainisch

Weiters bietet Connect-Sprachenservice GmbH Übersetzungen Ukrainisch aus und ins Polnische, Rumänische, Russische, Slowakische, Ungarische, Weißrussische, etc.

Qualitätsgarantie
Wir garantieren gleich bleibend hohe Qualität durch die Einhaltung strenger Qualifikationskriterien bei der Auswahl unserer Übersetzer und die konsequente Einhaltung des Vier-Augen-Prinzips. Alle Übersetzungen werden von akademisch ausgebildeten Übersetzern angefertigt, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete Kenntnisse der Ausgangs- und Zielsprache haben sowie mit der Terminologie und den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachgebiets bestens vertraut sind. Jede von unseren Übersetzern angefertigte Übersetzung wird vor Lieferung an den Kunden durch kompetente Korrektoren mit dem Ausgangstext verglichen und auf Vollständigkeit, grammatikalische Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz überprüft.

Preisgarantie
Dank unserer transparenten Berechnungsmethode sind unsere Preise für Übersetzungen immer Fixpreise.

Beglaubigte Übersetzungen Ukrainische

Wir bieten auch beglaubigte Übersetzungen aus dem Ukrainischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Ukrainische an. Diese werden von einem Gerichtsdolmetscher angefertigt, der die genaue Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Original mit einer Beglaubigungsformel, seiner Unterschrift und einem Rundsiegel bestätigt.