Übersetzer Niederländisch Deutsch

Übersetzer Deutsch Niederländisch Deutsch – technische und juristische Fachübersetzungen

Niederländisch ist die Amtssprache in den Niederlanden und in einem Teil von Belgien. Oft wird die niederländische Sprache in der Umgangssprache fälschlicherweise als Holländisch oder Flämisch bezeichnet. Der Unterschied zwischen dem Niederländischen aus Belgien und jenem aus dem Niederlanden kann man am besten mit dem Unterschied zwischen dem Deutsch-Deutschen und dem Österreich-Deutschen vergleichen. Die größten Unterschiede finden sich im juristischen Bereich. Übersetzungen offizieller Schriftstücke ins Niederländische, die für Belgien gedacht sind, oder Übersetzungen offizieller auf Niederländisch abgefasste Schriftstücke aus Belgien ins Deutsche sollten von Übersetzern durchgeführt werden, die speziell mit dem belgischen Niederländisch vertraut sind.

ISO 17100 zertifizierte Übersetzungen aus dem Niederländischen und ins Niederländische

  • Übersetzung Niederländisch – Deutsch – Niederländisch
  • Übersetzung Niederländisch – Englisch – Niederländisch
  • Übersetzung Niederländisch – Französisch – Niederländisch

Weiters bietet Connect-Sprachenservice GmbH Übersetzungen Niederländisch aus und ins Arabische, Englische, Französische, Italienische, Kroatische, Polnische, Russische, Slowakische, Slowenische, Spanische, Tschechische, Ungarische etc.

Qualitätsgarantie
Wir garantieren gleich bleibend hohe Qualität durch die Einhaltung strenger Qualifikationskriterien bei der Auswahl unserer Übersetzer und die konsequente Einhaltung des Vier-Augen-Prinzips. Alle Übersetzungen werden von akademisch ausgebildeten Übersetzern angefertigt, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen, ausgezeichnete Kenntnisse der Ausgangs- und Zielsprache haben sowie mit der Terminologie und den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachgebiets bestens vertraut sind. Jede von unseren Übersetzern angefertigte Übersetzung wird vor Lieferung an den Kunden durch kompetente Korrektoren mit dem Ausgangstext verglichen und auf Vollständigkeit, grammatikalische Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz überprüft.

Preisgarantie
Dank unserer transparenten Berechnungsmethode sind unsere Preise für Übersetzungen immer Fixpreise.

Computerunterstütztes Übersetzen
Bei größeren Projekten bzw. Projekten, bei denen eine einheitliche Terminologie von größter Bedeutung ist, wie z. B. die Übersetzung von Websites oder von technischer Dokumentation, setzen unsere Übersetzerinnen und Übersetzer für die niederländische Sprache CAT-Tools ein, wie z.B. MemoQ und Trados.

Beglaubigte Übersetzungen Niederländisch

Selbstverständlich bieten wir auch beglaubigte Übersetzungen aus dem Niederländischen und ins Niederländische an. Diese werden von einem Gerichtsdolmetscher angefertigt, der die genaue Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Original mit einer Beglaubigungsformel, seiner Unterschrift und einem Rundsiegel bestätigt.