Übersetzungsbüro

Dolmetscher & Übersetzer Tschechisch ↔ Deutsch / Englisch
Dolmetscher & Übersetzer Tschechisch ↔ Deutsch / Englisch

Dolmetscher & Übersetzer Tschechisch ↔ Deutsch / Englisch

Aufgrund ihrer geographischen Nähe pflegen Österreich und die tschechische Republik intensive politische, kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen. Ob Staatsbesuche, kulturelle und wirtschaftliche Kooperationen, oder der Empfang von Wirtschaftsdelegationen – Tschechisch Übersetzer und Dolmetscher sind immer im Hintergrund dabei. 

Qualifizierte Übersetzer Tschechisch

Das Übersetzungsbüro Connect-Sprachenservice in Wien arbeitet ausschließlich mit professionellen Fachübersetzern zusammen. Unsere Tschechisch Übersetzer werden nach den strengen Kriterien der Norm für Übersetzungsdienstleistungen ISO 17100 ausgewählt. Ausgezeichnete Kenntnisse der Ausgangs- & Zielsprache sind dabei genauso wichtig  wie Vertrautheit mit fachspezifischer Terminologie und den sprachlichen Gepflogenheiten des jeweiligen Fachgebiets. Unsere juristischen, technischen und sonstigen Fachübersetzungen werden vor Lieferung an den  Kunden durch kompetente Revisoren mit dem  Ausgangstext verglichen und auf Vollständigkeit, grammatikalische  Korrektheit, stilistische Angemessenheit und terminologische Konsistenz überprüft. 

Übersetzer Tschechisch – Fachübersetzungen

Die Übersetzer Tschechisch vom Übersetzungsbüro Wien ǀ Connect-Sprachenservice GmbH haben Erfahrung mit Texten aus den verschiedensten Bereichen: Anlagenbau, Autoindustrie,  Automatisierung, Bauwesen, Energiewirtschaft, Ernährung, Fördertechnik,   Haushaltsgeräte, Holzverarbeitung, Immobilien, Lebensmittelindustrie, Logistik, Maschinenbau, Möbelindustrie, Papierindustrie, Pharmazie, Softwarelösungen, Versicherungswesen etc. 

Zu dem Übersetzungsangebot für Tschechisch gehören u.a.:

  • technische Fachübersetzungen (Bedienungsanleitungen, technische  Dokumentation, Datenblätter, Wartungsanleitungen, Montageanleitungen etc.)
  • juristische Fachübersetzungen (Mietverträge, Kaufverträge,  Arbeitsverträge, Allgemeine Geschäftsbedingungen, DSGVO Unterlagen  etc.)
  • Wirtschaftsübersetzungen (Jahresabschluss, Ausschreibungen etc.)
  • Übersetzung von Marketingtexten (SEO Übersetzung von Websites und Webshops, Folder, Kataloge, Presseberichte etc.)

Übersetzungen Tschechisch – Preis pro Wort

Die Kosten für Tschechisch Übersetzungen richten sich nach der Zahl der Wörter in der Ausgangssprache. Auf diese Weise sind unsere Preise immer Fixpreise. Bei größeren Projekten bzw. Projekten, bei denen eine  einheitliche Terminologie von größter Bedeutung ist, wie z. B. die Übersetzung von Websites oder von technischer Dokumentation, setzen unsere Übersetzer CAT-Tools ein, wie z.B. MemoQ und  Across. Die Verwendung dieser hochtechnologischen Übersetzungssoftware  erlaubt nicht nur deutliche Preisvorteile, sondern auch die Anfertigung der Übersetzung direkt im bestehenden Layout (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, XML, PHP etc.). Bei InDesign-Dateien brauchen wir dazu die IDML-Datei.

Beglaubigte Übersetzung Tschechisch

Im Geschäftsleben spielen Verträge eine nicht unwesentliche Rolle.  Daher bietet das Übersetzungsbüro Wien ǀ Connect-Sprachenservice GmbH neben ISO 17100 zertifizierten Fachübersetzungen auch beglaubigte  Übersetzungen Deutsch ↔ Tschechisch an. Eine beglaubigte Übersetzung wird von einem Gerichtsdolmetscher angefertigt, der die genaue Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Original mit einer Beglaubigungsformel, seiner Unterschrift und einem Rundsiegel bestätigt. Eine Revision durch einen zweiten Übersetzer ist bei beglaubigten Übersetzungen nicht vorgesehen. Die Kosten für beglaubigte Übersetzungen werden nach Zeilen in der Zielsprache verrechnet.

Dolmetscher Tschechisch - Kosten

Die Tschechisch Simultandolmetscher (Konferenzdolmetscher) und Konsekutivdolmetscher (Verhandlungsdolmetscher) unserer Dolmetschagentur gehören zur Elite der Branche. Das Dolmetscherhonorar beinhaltet die eigentliche Dolmetschtätigkeit und die gründliche Vorbereitung des Dolmetschauftrags. Beim Konferenzdolmetschen arbeiten die Dolmetscher immer in Zweier-Teams. Wenn die Dolmetscher von weit anreisen müssen, wird neben den Fahrtkosten auch noch eine Vergütung für die Fahrzeit in Rechnung gestellt. Damit für den Kunden keine bzw. nur geringe Kosten anfallen, bemüht sich die Dolmetschagentur selbstverständlich, den Auftrag von Dolmetschern, die in der Nähe des Veranstaltungsortes wohnen, durchführen zu lassen. Gegebenenfalls werden auch Übernachtungskosten und Tagesdiäten verrechnet.

Konferenztechnik / Dolmetschtechnik

Unsere Wiener Dolmetschagentur arbeitet mit verschiedenen Partnern aus dem Bereich Konferenz- und  Veranstaltungstechnik zusammen. Sie können daher bei uns nicht nur die Dolmetscher, sondern auch die benötigte Dolmetschertechnik (Dolmetschkabinen, Flüsterkoffer, Kopfhörer etc.) buchen. Schicken Sie uns einfach per E-Mail die wichtigsten Eckdaten Ihrer Veranstaltung, wir schicken Ihnen gerne ein Angebot